- rascar
- v.1 to scratch.El taladro rasguñó la pared The drill scratched the wall.2 to scrape (off).3 to scrape away at (instrument).4 to be rough.* * *rascar► verbo transitivo1 (la piel) to scratch2 (con rascador) to scrape, rasp3 (un instrumento) to strum* * *verb1) to scrape2) scratch* * *1. VT1) [con uñas] to scratch2) [+ puerta, pared] to scrape; [+ pintura] to scrape off3) hum [+ instrumento] to scrape, scratch o saw away at2.VI LAm (=picar) to itch3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (con las uñas) to scratchb) (con cuchillo) <superficie> to scrape; <pintura> to scrape offc) <violín> to scrape away at2) (Col fam) (picar) to itch2.
me rasca la pierna — my leg itches
rascarse v pron (refl) to scratch (oneself)* * *= scratch.Ex. At this point one of the trustees, scratching his head, raised the question of the qualifications of such a person.----* rascarse la barriga = sit on + Posesivo + butt, sit on + Posesivo + backside.* rascarse la cabeza = scratch + Posesivo + head.* rascarse los huevos = sit on + Posesivo + butt, sit on + Posesivo + backside.* * *1.verbo transitivo1)a) (con las uñas) to scratchb) (con cuchillo) <superficie> to scrape; <pintura> to scrape offc) <violín> to scrape away at2) (Col fam) (picar) to itch2.me rasca la pierna — my leg itches
rascarse v pron (refl) to scratch (oneself)* * *= scratch.Ex: At this point one of the trustees, scratching his head, raised the question of the qualifications of such a person.
* rascarse la barriga = sit on + Posesivo + butt, sit on + Posesivo + backside.* rascarse la cabeza = scratch + Posesivo + head.* rascarse los huevos = sit on + Posesivo + butt, sit on + Posesivo + backside.* * *rascar [A2 ]vtA1 (con las uñas) to scratch2 (con un cuchillo) ‹superficie› to scrape; ‹pintura› to scrape off3 ‹violín› to scrape away atB (Col fam) (picar) to itchme rasca la pierna my leg itches■ rascarsev pron(refl)1 (con las uñas) to scratch, scratch oneself2 (RPl fam) (holgazanear) to lounge around* * *
rascar (conjugate rascar) verbo transitivoa) (con las uñas) to scratchb) (con cuchillo) ‹superficie› to scrape;
‹pintura› to scrape off
rascarse verbo pronominal (refl) to scratch (oneself)
rascar
I vtr (la piel, etc) to scratch
(la pintura, suciedad) to scrape (off)
II verbo intransitivo to be scratchy
fam (picar) to itch: este jersey rasca, this sweater is very itchy
'rascar' also found in these entries:
English:
scratch
- scrape
* * *rascar♦ vt1. [con uñas, clavo] to scratch2. [con espátula] to scrape (off);[con cepillo] to scrub3. [instrumento] to scrape away at4. Fam [obtener] [dinero] to scrape together♦ vito be rough, to scratch♦ See also the pronominal verb rascarse* * *rascarv/t scratch; superficie scrape, scratch;rascar el chelo scrape away at the cello* * *rascar {72} vt1) : to scratch2) : to scrape♦ See also the reflexive verb rascarse* * *rascar vb1. (pintura) to scrape offdeberías rascar la pintura vieja you should scrape off the old paint2. (con uñas) to scratch¿me rascas la espalda? could you scratch my back?se rascaba la nariz he was scratching his nose
Spanish-English dictionary. 2013.